가죽옷을 지어 입히시니라

  3 장   20-21 절 וַיִּקְרָ֧א   הָֽאָדָ֛ם   שֵׁ֥ם   אִשְׁתֹּ֖ו   חַוָּ֑ה   כִּ֛י   הִ֥וא   הָֽיְתָ֖ה   אֵ֥ם   כָּל־חָֽי׃ וַיַּעַשׂ֩   יְהוָ֨ה   אֱלֹהִ֜ים   לְאָדָ֧ם   וּלְאִשְׁתֹּ֛ו   כָּתְנֹ֥ות   עֹ֖ור   וַיַּלְבִּשֵֽׁם׃ פ 바이크라(하였으니) 하아담(아담) 쉠(이름) 이쉬토(그 아내를) 하와 키(이더라) 히(그는) 하예타(될) 엠(어미가) 콜(모든) 하이(산 자의) 와이아스(~을 지어) 야훼 엘로힘 레아담(아담과) 우레이쉬토 (그 아내를 위하여) 코터노트(옷을) 오르(가죽) 와얄비셈(입히시다)   『아담이 그 아내를 하와라 이름하였으니 그는 모든 산 자의 어미가 됨이더라 여호와 하나님이 아담과 그 아내를 위하여 가죽옷을 지어 입히시니라』(개역개정) 하와(2332)는 생명을 주는 자 라는 것이다.  2331에서 유래한 사역동사;‘생명을 주는 자’ 최초의 여자‘하와’라고 되어있다. 2421번과 비교하라고 되어있다. 기본어근;‘살다(하이야)’,문자적이건 상징적이건간에; 사역동사,‘재생시키다’:-살아있다, 살게하다, 확실히, 생명을 주다, (약속하다), 살려두다, 육성하다, 소성시키다, 회복시키다, (하나님께서)구원하시다, (산채로, 생명, 생명들을), 정말로, 완전하다는 것이다.   어머니(엠  אֵ֥ם ) 는 히브리어 철자를 보면 살아있는 하나님의...

땅은 너로 말미암아 저주를 받고

  3 장 17-19 절 וְאֵיבָ֣ה׀   אָשִׁ֗ית   בֵּֽינְךָ֙   וּבֵ֣ין   הָֽאִשָּׁ֔ה   וּבֵ֥ין   זַרְעֲךָ֖   וּבֵ֣ין   זַרְעָ֑הּ   ה֚וּא   יְשׁוּפְךָ֣   רֹ֔אשׁ   וְאַתָּ֖ה   וּלְאָדָ֣ם   אָמַ֗ר   כִּ֥י־שָׁמַעְתָּ֮   לְקֹ֣ול   אִשְׁתֶּךָ֒   וַתֹּ֨אכַל֙   מִן־הָעֵ֔ץ   אֲשֶׁ֤ר   צִוִּיתִ֨יךָ֙   לֵאמֹ֔ר   לֹ֥א   תֹאכַ֖ל   מִמֶּ֑נּוּ   אֲרוּרָ֤ה   הָֽאֲדָמָה֙   בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ   בְּעִצָּבֹון֙   תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה   כֹּ֖ל   יְמֵ֥י   חַיֶּֽיךָ׃ וְקֹ֥וץ   וְדַרְדַּ֖ר   תַּצְמִ֣יחַֽ   לָ֑ךְ   וְאָכַלְתָּ֖   אֶת־עֵ֥שֶׂב   הַשָּׂדֶֽה׃ בְּזֵעַ֤ת   אַפֶּ֨יךָ֙   תֹּ֣אכַל   לֶ֔חֶם   עַ֤ד   שֽׁוּבְךָ֙   אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה   כִּ֥י   מִמֶּ֖נָּה   לֻקָּ֑חְתָּ   כִּֽי־עָפָ֣ר   אַ֔תָּה   וְאֶל־עָפָ֖ר   תָּשֽׁוּב׃ 우레아담 ( 아담에게 ) 아마르 ( 이르시되 ) 키 ( 즉 ) 샤마타 ( 네가 듣고...

내가 너로 여자와 원수가 되게 하고

  3 장 14-16 절 וַיֹּאמֶר֩   יְהֹוָ֨ה   אֱלֹהִ֥ים׀   אֶֽל־הַנָּחָשׁ֮   כִּ֣י   עָשִׂ֣יתָ   זֹּאת֒   אָר֤וּר   אַתָּה֙   מִכָּל־הַבְּהֵמָ֔ה   וּמִכֹּ֖ל   חַיַּ֣ת   הַשָּׂדֶ֑ה   עַל־גְּחֹנְךָ֣   תֵלֵ֔ךְ   וְעָפָ֥ר   תֹּאכַ֖ל   כָּל־יְמֵ֥י   חַיֶּֽיךָ׃ וְאֵיבָ֣ה׀   אָשִׁ֗ית   בֵּֽינְךָ֙   וּבֵ֣ין   הָֽאִשָּׁ֔ה   וּבֵ֥ין   זַרְעֲךָ֖   וּבֵ֣ין   זַרְעָ֑הּ   ה֚וּא   יְשׁוּפְךָ֣   רֹ֔אשׁ   וְאַתָּ֖ה   תְּשׁוּפֶ֥נּוּ   עָקֵֽב׃ ס אֶֽל־הָאִשָּׁ֣ה   אָמַ֗ר   הַרְבָּ֤ה   אַרְבֶּה֙   עִצְּבֹונֵ֣ךְ   וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ   בְּעֶ֖צֶב   תֵּֽלְדִ֣י   בָנִ֑ים   וְאֶל־אִישֵׁךְ֙   תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ   וְה֖וּא   יִמְשָׁל־בָּֽךְ׃ ס   와요메르 ( 이르시되 ) 야훼 엘로힘 엘 ( 에게 ) 한나하쉬 ( 뱀 ) 키 ( 으니 ) 아시타 ( 네가 하였 ) 조트 ( 이렇게 ) 아루르 ( 저주를 받아 ) 알타 ( 네가 ) 미콜 ( 모든 ) 하베헤마 ( 짐승 ) 우미콜 ( 모든 ) 하야트 ( 육축과 ) 하사데 ( ...